Convocatoria Larus 2026
Para publicación en nuestra web
En Revista Larus abrimos una convocatoria permanente dirigida a escritores de América Latina y el Caribe.
Para recibir textos inéditos en las líneas de:
Crónica
(Temática libre)
Cuento
(Temática libre)
Poesía
(Temática libre)
Reseñas de libros (En esta línea, los títulos reseñados deben ser de autores de América Latina y el Caribe).
Ensayo breve (En la línea de ensayo las temáticas principales que se deben abordar son la literatura ligada a los diferentes territorios de América Latina y el Caribe).
Sobre los formatos y la entrega:
- En el caso de los poemas, el documento debe integrar una cantidad de hasta 4 poemas en un máximo de cinco páginas, en formato word, letra Times New Roman 12 y con un interlineado 1,5.
- Crónica, cuento, reseña y ensayo, no deben exceder las 4 planas y deben entregarse en formato Word, letra Times New Roman 12 y con un interlineado 1,5.
- Debes acompañar tu texto con una breve reseña biográfica que no debe exceder las 6 líneas.
- Junto a tu escrito, se deben adjuntar imágenes de referencia para acompañar el texto en redes y en la web. Sin embargo, ten en cuenta que nos reservamos el derecho de seleccionar la imagen que mejor se adapte al contenido publicado.
- Colabora con nosotros enviando tus textos con el asunto “Crónica /Cuento/Poesía/Reseña/Ensayo (Según corresponda) + Colaboración Larus ” a: revista.larus@gmail.com
Traducciones literarias
Revista Larus recibe traducciones literarias al español de textos escritos originalmente en lenguas de América Latina y el Caribe (portugués, créole/kreyòl, lenguas indígenas u otras lenguas del territorio).
Condiciones para el envío de traducciones:
- Se debe enviar el texto original y su traducción al español en un mismo documento o en dos archivos claramente identificados.
-
La traducción debe ser inédita.
-
La persona que envía la colaboración debe indicar: Nombre del autor o autora del texto original, lengua original del texto, año de escritura o publicación (si se conoce), situación de derechos (si es un texto con derechos vigentes, debe contar con la autorización correspondiente).
-
En el caso de textos de dominio público, se debe indicar la fuente.
-
En el caso de textos contemporáneos, Revista Larus asume que quien envía la traducción cuenta con la autorización del autor o autora o del titular de los derechos.
-
Las traducciones deben respetar los mismos criterios de extensión y formato que los textos de creación (cuento, poesía, etc.).
-
El nombre del traductor o traductora será debidamente consignado junto al texto publicado.
El equipo de Revista Larus se guarda el derecho de corrección ante la existencia de faltas ortográficas o de redacción menores.
Los textos recibidos serán evaluados con base a nuestra línea editorial y se notificará su posible publicación.
El autor o autora tiene completo derecho sobre su texto. Revista Larus se compromete a respetar esto, cuidando que los textos seleccionados sean exclusivamente para su publicación en nuestra web y no sean utilizados con otro fin.
